رَبَّنَا آتِنَا فِی الدُّنْیَا حَسَنَةً وَفِی الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
پروردگارا! به ما در دنیا (نیکی) عطا کن! و در آخرت نیز (نیکی) مرحمت فرما! و ما را از عذاب آتش نگاهدار!
ادامه...
اللّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَیُّ الْقَیُّومُ : خداى یکتا که جز او کسی شایسته ستایش نیست او همیشه زندهء پا برجای است . لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ: (پس) هیچ گاه خواب سبک و سنگین او را فرا نمی گیرد . لَّهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الأَرْضِ : آنچه در آسمان ها و آنچه در زمین است در سیطره مالکیّت و فرمانروایى اوست . مَن ذَا الَّذِی یَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ : مگر می شود کسی شفاعت کند(مردم را) بدون اجازهء او . یَعْلَمُ مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ : ایشان به پیدا و پنهان آگاه است . وَلاَ یُحِیطُونَ بِشَیْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء : وایشان ذرّه ای از دانش او را احاطه ندارند مگر به آنچه او بخواهد . وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ : دامنه تخت (سلطنت) او آسمانها و زمین است . وَلاَ یَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا : نگهداری اینها برایش کاری نیست . وَهُوَ الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ : و او بلند مرتبه ترین و بزرگ مطلق است . لاَ إِکْرَاهَ فِی الدِّینِ : در دین اجباری نیست . قَد تَّبَیَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَیِّ : فرق میان پیشرفت و سقوط بیان شده است . فَمَنْ یَکْفُرْ بِالطَّاغُوتِ : پس آن کس که طغیانگر بود . یُؤْمِن بِاللّهِ : به خدا ایمان آورد . فَقَدِ اسْتَمْسَکَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىَ : به بهترین دستاویز نجات (از پرتگاه) رسیده است . لاَ انفِصَامَ لَهَا : که پاره شدنی نیست . وَاللّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ : و خدا شنوا و دانا است . اللّهُ وَلِیُّ الَّذِینَ آمَنُو اْ:خدا پشتیبان افراد باایمان است . یخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّوُر : ِ آنها را از تاریکیها بیرون می *آورد و به طرف نور می برد . وَالَّذِینَ کَفَرُواْ أَوْلِیَآؤُهُمُ الطَّاغُوتُ : به همان صورت به کسانی که طغیان کردند کمک میکند. یُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَاتِ : چنان که که آنها را از نور بیرون آورده به درون تاریکی ها می برد . أُوْلَئِکَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ : آنهایند اهل آتش جهنّم و همیشه در آن خواهند بود .