Chapter 111: AL-MASADD (PALM FIBRE)
سوره 111: المسد
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
به نام خداوند رحمتگر مهربان
perish the hands of abilahab, and perish he!
بریده باد دو دست ابولهب و مرگ بر او باد
his wealth will not suffice him, neither what he has gained;
دارایى او و آنچه اندوختسودش نکرد
he shall roast at a flaming fire,
بزودى در آتشى پرزبانه درآید
and his wife, laden with firewood
و زنش آن هیمهکش [آتش فروز]
shall have a rope of palmfiber around her neck!
بر گردنش طنابى از لیف خرماست
Chapter 113: AL-FALAQ (THE DAYBREAK)
سوره 113: الفلق
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
به نام خداوند رحمتگر مهربان
بگو پناه مىبرم به پروردگار سپیده دم
از شر آنچه آفریده
و از شر تاریکى چون فراگیرد
و از شر دمندگان افسون در گرهها
و از شر [هر] حسود آنگاه که حسد ورزد
Chapter 110: AL-NASR (SUCCOUR)
سوره 110: النصر
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
به نام خداوند رحمتگر مهربان
when the victory of allah and the opening comes,
چون یارى خدا و پیروزى فرا رسد
and you see people embracing the religion of allah in throngs,
و ببینى که مردم دستهدسته در دین خدا درآیند
exalt with the praise of your lord and ask forgiveness from him. for indeed, he is the
turner (for the penitent).
پس به ستایش پروردگارت نیایشگر باش و از او آمرزش خواه که وى همواره توبهپذیر است
Chapter 102: AT-TAKATHUR (RIVALRY IN WORLD INCREASE)
سوره 102: التکاثر
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
به نام خداوند رحمتگر مهربان
the excessive gathering (of increase and boasting) occupied you (from worshipping
and obeying)
تفاخر به بیشترداشتن شما را غافل داشت
until you visit the graves.
تا کارتان [و پایتان] به گورستان رسید
but no, indeed, you shall soon know.
نه چنین است زودا که بدانید
again, no indeed, you shall soon know.
باز هم نه چنین است زودا که بدانید
indeed, did you know with certain knowledge
هرگز چنین نیست اگر علمالیقین داشتید
that you shall surely see hell?
به یقین دوزخ را مىبینید
again, you shall surely see it with the sight of certainty.
سپس آن را قطعا به عینالیقین درمىیابید
on that day, you shall be questioned about the pleasures.
سپس در همان روز است که از نعمت [روى زمین] پرسیده خواهید شد
Chapter 95: AT-TIN (THE FIG)
سوره 95: التین
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
به نام خداوند رحمتگر مهربان
by the fig and the olive!
سوگند به انجیر و زیتون
and the mount, sinai,
و طور سینا
and this safe country (mecca)!
و این شهر امن [و امان]
indeed, we created the human with the fairest stature
[که] براستى انسان را در نیکوترین اعتدال آفریدیم
and we shall return him to the lowest of the low,
سپس او را به پستترین [مراتب] پستى بازگردانیدیم
except the believers who do good works, for theirs shall be an unfailing recompense.
مگر کسانى را که گرویده و کارهاى شایسته کردهاند که پاداشى بىمنتخواهند داشت
so, what then shall belie you concerning the recompense?
پس چه چیز تو را بعد [از این] به تکذیب جزا وامىدارد
is allah not the most just of judges!
آیا خدا نیکوترین داوران نیست